• 24 Apr 2021
  • 9:00 AM - 4:30 PM
  • ZOOM


Registration is closed

                   VDOE Regions 1, 3 & 8 Educational Interpreter Grant                       

in conjunction with VRID and J.S. Reynolds Community College present


Presented by

Wink Smith Jr

Date: April 24, 2021 Time: 9:00 am-4:30 pm

0.6 RID CEUs Sponsored by VRID (Pending)

Location:  Online Format

Workshop Description: Sign language interpreters have long sought for message equivalency from English to American Sign Language (ASL). The interpreter education landscape has historically focused on language acquisition, interpreting models, and other tools to assist second language users to become familiar with ASL grammar and provide techniques to deliver message equivalency. Current methods of interpreting are sets of theoretical directions that leave the student to make unguided decisions which could create a linear, English-based signed message. Many models lead students to process without explaining how to actually detach from the source language to actually achieve equivalency in the target language. When asked how they achieved their outcome, a common response has been to not know or it “just happened.”

However, if presented with a checklist of guided questions (decision tree), the student will discover more effective and reproducible results in message comprehension and expression of the target language using a more rich ASL-based interpretation that is produced inside a message equivalency from English to ASL. This process is an adaptation of parsing: to separate out and compartmentalize the message in order to unpack, rearrange, understand, and practice English to ASL interpreting with distinctive features that utilize the student’s abilities and knowledge of both languages.

This workshop will instruct participants on how to parse written English texts using a decision tree which will guide participants in maximizing comprehension of the English text, detaching from the source text, and having structured choices for the target text. This deliberate practice provides the key to creating an internal framework for processed interpretation from English to ASL. With continued use and internalization of the process, students will produce live work with more awareness and intentional choices for creating a near-equivalent message.

At the conclusion of the workshop, participants will be able to:

      Define at least 3 linguistic features that are depictive

      Define what the “conduit metaphor” means in linguistics and provide a cognitive linguistics alternative to this metaphor

      Demonstrate 3 depictive entities at the same time using partitioning

      Define how the parsing wheel is used in deliberate practice

Presenter Biography: Wink, MA, MBA, NIC Master, enjoys researching and creating various workshops that focus on skill building through deliberate practice, which he wrote about in the RID Views, Winter 2012 issue. Presenting workshops, the last ten years at national conferences (NAD, RID, Silent Weekend) regional conferences (RID I, II, III, IV, V), state conferences, and local workshops across the nation has given Wink experiences to enhance applications for interpreters of all levels. Wink is widely noted for the comfortable atmosphere he creates and the passion he exudes. Currently Wink travels full time performing, presenting workshops, and managing Winkshop, Inc, through which he has developed a dozen training DVDs. A fun fact: in 2016 alone, Wink traveled professionally enough miles to circle the earth over three times.

Grant participants should contact Susan May, for the training code.

VRID is an Approved RID CMP Sponsor for Continuing Education Activities.   This Professional Studies program is offered for 0.6 CEUs at the little/none content Knowledge Level. If you have questions or require a reasonable accommodation for this event, please contact Susan May or Carrie Humphrey

Powered by Wild Apricot Membership Software